TANGO ARTE
..........................................................................................................

Jorge Cuello en la Fundación Che Bandoneón

Jorge Cuello at the Fundación Che Bandoneón
This exposition features acrylics on canvass, a 16-meter-long charcoal mural, and a representation with two human-size dolls.

Mondays thru Fridays from 5 pm. to 9 pm.
Fundación Che Bandoneón: Castro Barros 337. Province of Córdoba. Argentina
Tel.: (0351) 156 535502
E-mail: contacto@chebandoneon.org

...............................................................................................................................................
Julián Altabe
As from Sunday, May 16th, Altabe is presenting his work at La Milonguita.
Club Palermo: Fitz Roy 2238 (parallel to Sta. Fe 4900)
Reservations and information: 4771-8827/0328
...............................................................................................................................................
Lucero Maturano
Fileteado Porteño. Paintings on various objects and surfaces. Classes.
Tel.: (05411)4305-4662
E-mail: lulynow@ciudad.com.ar
Web: http://ar.geocities.com/lucero_nk
...............................................................................................................................................
Jorge Molina
Pintor, dibujante y fileteador.
Muestra: Juegos, pinturas y otras cosas fileteadas.
Inicio: Jueves 13 de mayo
Horario: 19.30 hs.
Lugar: Sala de Exposiciones de la Facultad de Ingeniería – Paseo Colón 850
E-mail: pintor@jorgemolina.com.ar
Web: http://www.jorgemolina.com.ar
...............................................................................................................................................
Objeto Tango
Web: http://www.objetotango.com.ar
...............................................................................................................................................
Pintó Milonga
Twelve milonga painters are showing their work

• Marcos Sus
• Silvia Ceriani
• Enriqueta Kleinman
• Mario Bulacio
• Cristina Villamor
• Fernanda de Broussais

• Danielle Camus
• Julian Althabe
• Meri Roldan
• Iys Ozino
• Carlos Vizzotto
• Patricia Segovia

Monday , Tuesday and Friday
Opening night:
Organized and coordinated
by Omar Viola
Salón Canning:
Scalabrini Ortiz 1331
Tel: 4342-4794
more information

 
Eva Ayzemberg - Editorial Cliché
   
Postcards and posters featuring Tango and Buenos Aires motifs
Tel: 4551-8289 / 15-4422-9049
email: evaayzemberg@yahoo.com.ar
web: www.editorialcliche.com
....................................................................................................
CARLOS A. PEREZ VILLAMIL
 
Tel: 4931-4981
Email: perezvillamil@uol.com.ar
Draftsman, painter, set designer and portraitist.
 
....................................................................................................
Beto Páez
 
Plastic artist
4671-3533
 
....................................................................................................
Gustavo Reinoso
   
www.gustavoreinoso.com.ar
Plastic artist.
....................................................................................................
Murals | Omar Gasparini
 
Mural artist, born in Azul, Buenos Aires province. He has to degrees one as Visual Arts Teacher, graduated from the Prilidiano Pueyrredón School of Fine Arst and the other as National Teacher in Visual Arts graduated from the Nacional de Bellas Artes Rogelio Irurtia de Azul.

He arrived in Buenos Aires at the age of 19 and started working in comic strips. He is now part of the theater group Catalinas Sur, teaching how to make dolls and sets he also gives arts classes at the Escuela Nº 8 of Catalinas distric. His murals can be visited at:
Paseo Colón y Martín García
Magallanes y Caminito
Lamadrid y Caminito
   

Handicrafts in pewter - Pasquetti Family - "Tango argentino" Collection
The Pasquettis´ pewter handicrafts are unique pieces, conceived within the magical, natural framework of San Carlos de Bariloche, Río Negro. Each piece comes from an exclusive handmade clay sculpture that serves as a mould. That is where they pour the pewter, a material containing 95% pure tin, 4% antimony and 1% copper. The alloy of these metals and the special silicone rubber offer a guarantee of high quality. The pieces have a soft, moderate satin finish, which remains indefinitely along with their original color, without getting stained or losing its glow.

Buenos Aires
Claudia Mántova
Tel: 4805-5705
cla_wri@yahoo.com.ar

Bariloche
Bruno Pasquetti
Tel: 2944-441-421


Filete Porteño | Introducción
Alfredo Martínez

Arts Teacher who studied at the Escuela Nacional de Bellas Artes Manuel Belgrano (National School of Fine Arts) and at the Prilidiano Pueyrredón School. He also took several workshops: drawing with María Laura San Martín, painting with Ponciano Cárdenas and Fileteado Porteño with León Untroib.
The works by Alfredo Martínez are exhibited every Sunday at the Feria de Antigüedades of Plaza Dorrego, San Telmo (Antiques Fair at Dorrego Square, San Telmo)
Email:
martinezalfredof@
yahoo.com.ar

Web:
www.martinezalfredo.com.ar

Exhibitions:

• Buenos Aires Fileteado Masters (Mercado Central)
• First Tango International Fair (Centro Cultural Recoleta)
• Tango (Círculo de Suboficiales)
• Salón Auditorio SDRA (Bergara Leumann Collection)
• Clarín Calendar
• Fileteado Today and Always
• Our Tango (Sociedad Argentina de Escritores)
• Sans Souci
• Centro Cultural del Sur
• Pro Arte (Costa Salguero)
 
Etymologically the word filete comes from Latin filum (thread) and it means "fine line serving as ornament". Its equivalent in English is fillet; in French filet and in Italian filetto.

In Buenos Aires they use the terms Filete and Fileteado Porteño indistinctly to refer to the popular pictorial art born in this city between late 19th century and early 20th and fileteadores are those artists who have developed this unique artistic style.

The Filete Porteño has its origin in the decoration of greengrocer's, milkman's and bakers´carts extending itself to other animal-drawn vehicles to later come to decorate trucks and buses. Recently, this technique has been used in architecture decorating bars, restaurants, house interiors, furniture and objects.

The oldest fileteadores agreed on the fact that the first artists in the craft started by decorating carts with simple ornaments. Later Miguel Venturo, son of Salvatore, introduced the most common ornamental elements and a renew vision of its composition. Other important Fileteadores were Alejandro Mentaberri, Pedro Unamuno, Andrés Vogliotti, Carlos Carboni, the Brunetti brothers, the Bernasconi brothers, the Arce brothers, Luis Zorz and León Untroib among the many who, throughout the 20th century, contributed with their style and personal vision of the craft.

In late 1968, together with the progressive disappearance of the filete in the means of transport, comes its recovery. Critics and art circles give a late appreciation organizing the first exhibition of fileteadores in renowned art galleries.

It is worth pointing out that Martiniano Arce has been the only fileteador of those times to transcend the artistic circle and León Untroib a celebrated teacher for its influence on young fileteadors.

Jorge Muscia, a disciple of León Untroib, started exhibiting his work in the artistic circle as from 1984, at present he is considered the most prominent teacher of his generation by specialized critics.

Jorge Muscia

Jorge Muscia http://www.muscia.com/
Martiniano Arce http://webs.sinectis.com.ar/martinianoarce/

Escultura | Coca Ocampo
 
Some of her most important pieces are: Bandoneón, erected on December 11th 1997, the National Day of Tango, at the central hall of the Ezeiza International Airport and the bust of Roberto Goyeneche, which the artist sculpted before the singer passed away. After his death, the figure was set up in the Plaza República Oriental del Uruguay, on the corner of Austria and Figueroa Alcorta.
Coca Ocampo stands out for being the first female artist that was able to erect the figure of a tango singer in a public place in the city of Buenos Aires. She has also exhibited a sculpture dedicated to Néstor Marconi (1987) at the Salón Nacional, along with many other figures of the bandoneón in the sculptural language.

Some of her most outstanding pieces are the carvings of Homero Expósito and, Evaristo Carriego; and she will soon expose the sculpture of pianist Horacio Salgán.

Among the many achievements that have distinguished Coca Ocampo along her long career in the sculpturing realm is the sculpture of the year distinction that she received from República de San Telmo in 1996, exhibiting her work in various art halls, private galleries and tango books such as: El Polaco by Longoni and Vecchiarelli, Nadie se pierde en Buenos Aires by José Ardanaz, El tango mítico by Mario Frieiro Pombo, Bajo el mismo cielo by Jorge García and Damas y milongueras del tango by Estela Dos Santos, among others.


For further information about the life and work of sculptress Coca Ocampo, call 4805-9810 / e-mail: cocaocampo@hotmail.com

Artes Plásticas
Exposiciones de artes plásticas: se pueden visitar de lunes a viernes de 15 a 20hs. Entrada libre.

Academia Nacional del Tango
Av. de Mayo 833 1º piso, Microcentro
Tel: 4345-6967/68
Email: acadnaltango@sion.com.ar
Cómo llegar: Subte Línea A, colectivos 24-86-105-10-17-9-45-7-59-70-100-67

Juan Carlos Liberti Artista plástico.
A painter of surreal Tango representations. liberti@fibertel.com.ar




Up: "Pa que bailen los muchachos"
Rigth: "Asi se baila el Tnago"


Pintó Milonga
Ten milonga painters are showing their work

• Mariana De Caro
• Néstor Reynoso
• Mario Bulacio
• Rosana Davesa
• Isabel Mozzoni
• Jorge Di Rocco

• Nicolás Bustos
• Roberto Páez
• Patricia Segovia
• Silvia Ceriani
• Alejandra Fenochio

Opening night:
October, Monday 7 at 11pm
Organized and coordinated
by Omar Viola
Salón Canning: Scalabrini Ortiz 1331 / 4342-4794

Pictures
http://www.imagenesdetango.com.ar | http://www.vizzotto.com
Imagenta - Photography | www.imagenta.com.ar/index1.htm
David I-Teh Liu
Photographer and dancer resident in Boston, Massachusetts (USA)
www.DayLightPix.com

Pavesi Diseño
Design and visual communication Postcards with unique tango designs.
Juncal 1695 - 2nd floor - dto. E, Recoleta
4811-1428 / Pavesid@ciudad.com.ar / Mondays thru Fridays from 9.30am to 5.30pm
How to get there: Buses 10-12-37-39-101-108-124-132-150-152

Links
Imaginario Tanguero • Tango Theme Gallery
The work of Argentine artists who deal with the Tango theme, exhibition halls and galleries.
www.imaginariotanguero.com.ar
Argentine Tango Postcards • Tango postcards
http://www.olm1.com/~wny/buffalo/tango/cards.html
Argentine Fileteado and Signs Painting
http://www.galaxio.com/spanish/paginas/hernan_barro/
Tango Graphics • Posters y postales. En inglés.
http://www.havetodance.com/vintagedanceimages/
Roberto Volta • Argentine. Paintings.
http://webs.sinectis.com.ar/volta/
Nicolás Bustos • Artist plástic
http://www.geocities.com/soho/village/5121/
Obras del Tango • Leonor Escardo. Paintings. Argentina
http://www.geocities.com/SoHo/Den/4758/index.html
Paintings - art tango • Dvra Kanegis. Paintings.
http://www.tangoartist.com/
Tango Landscapes • Raquel Patnoy. Painting.
http://www.geocities.com/SoHo/Exhibit/6844/partnoy/partnoy.html
Letras de Tango • Tango lyrics search site. By writer or title.
http://arcadia.informatik.uni-muenchen.de/rec/argentina/tangos/index.html
Sculpture • Juan Antonio Córdoba. Argentina.
http://www.artea.com.ar/cordoba
Abctango • Tango sites, stories, art, general information
http://www.abctango.com.ar/
La Cumparsita: A brief History • History of "La Cumparsita". In English
http://www.tango-rio.com/cumparsa.htm
La Cumparsita Historia de "La Cumparsita" • In english
http://totango.net/cumpar.html
Tangomanía • Music socres, films, songs, shoes, etc.
http://www.tangomania.com.ar/
...........................................................................................................
     
 
...........................................................................................................
Copyright 2002 © TangoData.com.ar / Buenos Aires República Argentina
Todos los Derechos Reservados